福尔摩斯旧译集(全四十三册)_第六十九章《福尔摩斯旧译集:湿原蹄迹》( 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第六十九章《福尔摩斯旧译集:湿原蹄迹》( (第9/11页)

平行线二,则为通衢,遁者倘遵大路,必非经此不可。此路自东达西,一里之内,初无歧岔,唯东首一里外,乃有小路北向。此路口有岗位一,吾尝与此巡士语,则谓彼站岗时间为晚间十二点至晨六点,然可自誓此六句锺内,实未尝有一男子或幼童过也。此警察颇诚实,故吾侪不妨舍此而求其西。西首无歧道而有一方块,盖红牛旅舍。逆旅主妇方病,主人尝於昨夜往麦克来登镇延医生,顾医生事正冗,至今未莅。此一日一夜中,旅舍中人实无刻不引领倚门,望医生之至,然终未尝见一人过也。由此言之,则两道均塞,德教习与小爵之遁,必非大道而由僻巷矣!”

    ??予曰:“但自由车如何?”

    ??福曰:“毋躁,徐当言之。夫彼等既不能东西行,则其遁也必为南北二途。但其南面田塍交错,侧足且不可步,则於自由车,当然不生问题。吾今不妨直指其北,汝不见其上有黑点乎?是曰枯树林。林以外则有荒郊一片,幅圆可十里,寂无生物。其西北角则有爵邸巍然,即霍尔忒奈斯所居也。由校达彼,若循途而往,为程可十里。若抄荒郊而行,则近三分之一。此地盖为山脚,故渐行渐陡,且尤荒僻。直至楷斯忒菲而特大道,乃有居民。道上有教堂及旅馆各一,并民房无数,更後则为山麓矣。”

    ??予曰:“但自由车如何?”

    ??福不耐曰:“华生。予告汝凡人果善於控自由车者,则其行驶,不必定择平阳,矧是夜之月又甚明耶?”言至此,忽曰:“噫,此何声耶?其叩门声乎?”

    ??语未毕,而黑克司泰伯儿已排闼进,手中握一蓝色白缨之冠,似为拍球时所戴者。曰:“感谢上帝,吾已探得线索。密司脱福尔摩斯,此即小爵常御之冠也。”

  
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页