字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第十一章《卡拉马佐夫兄弟 2》(3) (第25/48页)
奋地对检察官大声说: ??“她被拉走了,在楼下。诸位,请允许我对这不幸的人说一句话,好不好?当着你们,诸位,当着你们!” ??“请说吧,米哈伊尔·马卡罗维奇,”预审推事回答说,“在目前情况下,我们一点也不反对。” ??“德米特里·费多罗维奇,你听我说,”米哈伊尔·马卡罗维奇开始对米卡说了起来,他的整个激动的脸上流露出对这位不幸者的热情的、几乎近於慈父般的同情,“我亲自把你的阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜送了下去,交给老板的女儿们,现在那个小老头儿马克西莫夫也寸步不离地和她在一起。我已经把她劝说好了,你听见吗?劝说好了,使她安静了下来,让她明白,你需要给自己辩护,所以她不应该来干扰,引起你烦恼,否则你心里一乱,也许会做出对自己不相宜的供词,你明白吗?总而言之,我一说,她就明白了。她是聪明人,老弟,是个好人,她还想来吻我这老头子的手,替你求情哩。她自己叫我来对你说,叫你不要挂念,现在亲爱的,现在你也应该安静一下,让我能够跑去对她说,你已经安静下来,也不再替她担心了。所以你应该安静,明白吗?我方才对不起她。她有着基督徒的灵魂,是的,诸位,她有温顺的灵魂,她是清白无邪的。现在怎麽说,德米特里·费多罗维奇?你能安静地坐着吗?” ??这好人虽说了许多不相乾的话,但是格鲁申卡的悲痛,一个人的悲痛,确实深深印入了他善良的心里,他的眼眶里甚至都含着泪水。米卡跳了起来,跑到他面前。 ??“对不起,诸位,允许我,哦,允许我说一下!”他大声说,“您真有天使一般的、天使一般的灵魂,米哈伊尔·马卡罗维奇!我替她向您道谢。我会安静下来,我会的
上一页
目录
下一页