字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
献给爱斯美的故事怀着爱与凄楚 (第13/26页)
正懂得一两个好谜语而感到骄傲的神气。 ??“请容我问一问, 你参军前是做什麽工作?” 爱斯美问我。 ??我回答说, 我刚刚从大学毕业一年, 还没有工作, 但我倒是愿意把自己看做是个职业短篇小说作家。 ??她有礼貌地点点头。“出版过书吗?” 她问。 ??这对我来说是个常被提出的老问题了, 而同时也是个总叫我头疼的问题, 我并没回答她我是否出过那麽一两本, 而是开始向她解释, 美国的编辑们是一夥———。 ??“我父亲的文笔很漂亮,” 爱斯美打断了我的话, “我现在存了一些他写的信, 将来好给後人看。” ??“我对她说, 在我听来, 这是个很好的想法。我偶然又看了一下她那大表盘像是飞行员用的手表。於是问她, 这表是不是原先属於她父亲。 ??她低下头, 很庄重地看了一下表。“是的,” 她说, “在我和查尔斯被撤走前, 他把表给了我。” 她不太自然地把手从桌子上移开, 接着说, “当然, 仅仅是为了做个纪念。” 然後她便转了话题。 ??“你要是什麽时候能为我一个人写一篇故事, 我将会感到非常荣幸。我是一个很热心的读者。” ??我对她说, 如果可能的话, 我一定写, 但我并不是个很多产的作家。 ??“ 也不一定非要很多产嘛! 只要不写得愚蠢幼稚就好。” 她沉思着说, “我喜欢悲惨凄楚的故事。” ??“什麽故事?” 我边问边向前探了探身子。 ??“悲惨凄楚的。我对研究悲惨的生活很有兴趣。” ??我正准备要她谈详细一点, 突然感到
上一页
目录
下一页