我回来了,你还在吗_诗,画与拚图 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   诗,画与拚图 (第4/14页)

dcarefree,famousamongthebarns

    Aboutthehappyyardandsingingasthefarmwashome,

    Inthesunthatisyoungonceonly,

    Timeletmeplayandbe

    Goldeninthemercyofhismeans,

    AndgreenandgoldenIwashuntsmanandherdsman,thecalves

    Sangtomyhorn,thefoxesonthehillsbarkedclearandcold,

    Andthesabbathrangslowly

    Inthepebblesoftheholystreams。

    译文:

    当我绿着,无忧无虑,在欢乐庭院

    的谷仓间扬名,歌唱农场家园,

    在只年轻一次的太阳里,

    时光让我嬉戏让我成为

    金黄色,受他恩宠,

    翠绿与金黄之中我是猎手和牧人,牛犊们

    随我的号角歌唱,山上狐狸们吠声清冷

    而安息日缓缓叮咚

    在圣泉里的鹅卵石间。

    Allthesunlongitwasrunning,itwaslovely,thehay

    Fieldshighasthehouse,thetunesfromthechimneys,itwasair

    Andplaying,lovelyandwatery

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页